Читать онлайн книгу "Сага о Лиулфре"

Сага о Лиулфре
Григорий Зарубин


755 год от Рождества Христова.Свейский ярл Асгейр с пятью сотнями воинов напал на ярла Варди. Ярл Магнус и ярл Эрлинг уплыли на драккарах в западные земли. Даны, под предводительством конунга Тормода, ушли на юг, – проучить наглых саксов.О том поведают скальды…





Сага о Лиулфре



Григорий Зарубин



© Григорий Зарубин, 2022



ISBN 978-5-4498-9569-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero




Пролог


А в Хольмгарде на седьмой день Лютовея в княжих покоях родился мальчик, и нарекли его Гостомыслом.

В славном Изборске шумно праздновали первые шажочки маленького князя Ярополка.

Трехлетний Радей, сын кузнеца Оланки и Ненагляды, что жили в селении у Плескавы, обильно измазавшись, трескал на лавке пироги со сметаной.

Но Ясный Сокол, когда вспорхнул c вершины Древа Жизни и долго кружил над Землей, зорко всматриваясь в местность, опустился и сел на ветку столетней корявой сосны только у дома ярла Сигурда, что стоит на каменистом берегу Тронхеймского фьорда в устье реки Нидельвы.

Сигурд c тремя сотнями лучших воинов осенью вернулся из восточных земель. Привез на драккарах много награбленного, столько, что борта едва не зачерпывали в волнах морскую воду. А еще у него c женой Келдой появился невесть откуда одного ветрара мальчик. Однако Келда не могла иметь детей.

Мальчик укусил Торда, хёвдинга ярла, за ухо, когда Торд тискал огромными ручищами карапуза. И будущий наследник Тронхеймских земель под общий гогот и благословение Одина получил имя – Лиулфр.




Хермед


Славьте Бога Хермеда! Только он поможет отыскать самый сокровенный смысл и суть всех вещей…

Ярл Сигурд, на седьмой день Хермеда, закатил пир, созвав в медовую большого нового дома всех бондов с побережья, и даже монашка христианского, что милостиво, c разрешения ярла, приютился в полусгнившей хижине у самой высокой скалы.

Столы ломились от угощений и хмельных напитков: тут вам и лосось жареный, пареный, вяленый, копченый, и форель в сметане тушеная в больших сковородах; сельдь жирная из бочонков; икра трески, семги; и баранина вкуснейшая: на косточках сахарных, и в рагу c овощами; приправленная брусничным соусом: оленина, куропатки; сыры, каши c грибами, ягодами; медовуха, вино сладкое…

– Скол!!! – поднял увесистый ковш меда Сигурд.

– Скол, скол, скол!!! – радостно проорали со всех мест в ответ.

– И да прибудет c нами… Великий… Один…

– Сигурд! – незаметно приблизился и что-то прошептал в самое ухо ярла верный Торд.

– Угу, а где?! – отер усы и сделался серьезным Сигурд.

Торд снова что-то зашептал…

Тут же оба, сыпля во все стороны шутками и отвечая на поздравительные тосты, – отдыхайте, угощайтесь, и вам всем здоровья, и всяческих благ! – скоренько вышли из дома.

Прекрасная Келда, только поправила золотые косы. Незаметно спрятала длинный нож в рукав. Но осталась сидеть на резном кресле во главе стола. Пригубила из кубка и ласково улыбалась на приветствия, не выдавая тревоги…

– Ну! И где он?! Ах! Как же красно! А, Торд?! – Сигурд загляделся, точно в первый раз видит, на белые от снега крутые склоны гор, подступающих к черной воде.

– Здесь я! – вылез из-под повозки старик в лохмотьях, c обезображенным лицом, – здесь…

– Вещай же o том, что видел! – Сигурд нервно защипал ус.

Торд кивнул, разрешая продолжить рассказ.

– Шел человек по воде, говорил мне, – юродивый даже показал пальцем на устье залива, и…

– Как это по воде, ну же?! – хмыкнул ярл и укоризненно посмотрел на Торда.

– Ступал по водам морским, точно по суше! Клянусь всеми Богами Асгарда! А ежели вру, пусть поразит меня Локки, разорвет на части и скормит Ермунганду.

– И Браги будет вами обоими гордиться! – захохотал Сигурд, шлепнул по плечу Торда, – ладно, ладно, говори!

– А сын-то твой! – показал беззубую улыбку странный мужичок, – великим воином будет! И ярлом! а может быть и конунгом всех западных земель!!! Но…

– Что, «но»?!

– Много ты, Сигурд, хвастаешь! Возгордился непомерно! И золото уж из грязи не поднимешь!

Сигурд от злобы сощурил глаза, сильнее затеребил ус, пыхтел, но надо бы дослушать калеку.

– И обещания свои забывать стал!!!

Сигурд схватил обезображенного за шиворот, приподнял сильной ручищей в сторону лунного света, – а не ты ли это, старая ведьма?!

Мужичок на глазах изумленного Торда превратился в горбатую старуху со змеиным хвостом.

Зашипела, норовя укусить ярла за руку…

– Не дрыгайся, беззубая! – расхохотался Сигурд, – пойдем-ка выпьем лучше c тобой пива! Озябла, поди. Ишь, как сырость морская сквозь кожу пробирает – до самых косточек!

Когда Сигурд c Тордом заволокли старуху в дом, за праздничными столами воцарилась гробовая тишина. У гостей волосы встали дыбом. Кошки c диким воем разбежались по дальним темным углам.

Ведьму усадили на почетное место, – напротив ярла.

– Эй! Налейте ей самого вкусного и сладкого вина!

За столами зашумели неодобрительно, зацокали. Кто-то пытался незаметно уйти. Но слуги ярла предупредительно вдавили плотника Гудмунда обратно на лавку.

– Вёльва!!! – крикнул через весь зал Сигурд, – пощади наши взоры и не лиши нас аппетита!

Старуха громко цедила беззубым ртом из кружки, держа ее корявыми дрожащими пальцами. Выпила хмельной напиток до дна. Отерла безобразный щетинистый подбородок…

И вдруг, на виду у всех… превратилась в прекрасную девушку, в богатом, украшенным серебряными, золотыми нитями, платье…

– Ах!!! – вскрикнули люди.

У мужчин заблестели, заискрились глаза. Женщины поджимали алые губки, толкали в бок острыми локтями мужей.

Только Келда осталась равнодушной, одаривая улыбкой всякого, кто на нее заглядывался… смело можно биться o заклад и c самим Бальдром, что Келда все же красивее Вёльвы! И не менее славная воительница на поле брани!!! То могли б подтвердить убитые ею: и саксы, и ободриты, и свеи, и могучие даны, и даже, скудные на эмоции, кривичи…

– Вёльва!!! – снова заорал уже порядком захмелевший Сигурд, – а расскажи-ка нам какую-нибудь историю или сказку! Сделай одолжение! Укрась наш праздник!

– И что же ты тут празднуешь?! – Вёльва опустила длинные ресницы.

– Добром, пожалуй, это не закончится, – прошептал Торд ярлу. Но Сигурд только отмахнулся.

– Праздную!!! – деловито подбоченился хозяин большого дома.

– И что же ты празднуешь?! – снова повторила Вёльва, с вызовом вперившись жгучим взглядом в ярла.

Сигурд аж крякнул, замотал головой, но быстро нашелся c ответом, – э, скажем – любовь! Праздник Любви!!!

– Ну что ж, слушайте тогда мою историю, – усмехнулась Вёльва.

Гости притихли. А Сигурд, довольный собой, весело подмигнул жене.

– Много лет тому назад, ранней, ранней весной, купалась как-то в озере женщина – красивая женщина! И тело ее было прекрасно! Словно сама Сьеви подарила ей белые локоны и упругую грудь. А один юноша подглядывал за ней…

Мужчины захихикали между собой. Молоденькие служанки покрылись румянцем, запрятались в тень резных столбов. Только ярл поджал губы и затеребил нервно ус, наверняка смекая, o чем и o ком история ведьмы…

– Юноша тот в порыве страсти и прыгнул к женщине в озеро. Да только вода была ледяной! И когда дошло дело до любви, только и оказалось, что мужское «хозяйство» юнца от холода стало – малюю-сень-ким!!!

По всему залу разразился гогот. Языки пламени из масляных ламп вдоль стен затанцевали, запрыгали от дыхания людей. Даже никогда не смеющийся суровый Торд выдавил улыбку. Только ярл Сигурд помрачнел лицом…

– Ну, иди-ка ты домой!

– У меня еще есть истории! А ты – подлинно злобный тролль! Приглашаешь в дом, – и тут же гонишь прочь!

– Россказни твои – так себе…

– Нет… это ты сидишь угрюмый, пышешь злобой, точно Гарм, жизнью недовольный!

– А без причины только дураки радуются, и все у них завсегда – хорошо! старая ты ведьма! – и Сигурд сам расхохотался.

Келда незаметно вышла в потайную дверь, спрятанную за шкурой медведя, но быстро вернулась, вынесла обрез льняной материи и c большим почтением поднесла колдунье…

– Приходи как-нибудь, я тебе погадаю, – в ответ поклонилась Вёльва и довольная ушла в свою земляную хижину.

А веселый пир ярла Сигурда шёл своим чередом, он только разгорался, точно огонь в очаге в трескучий мороз. Заиграла музыка: сначала «забубнил» бодран, тут же боевой ритм подхватил зычный рог, а уж потом, переводя в плясовую, вступили и звонкие сельефлеты, беззаботно и нежно затренькала ротта.

Гости оживились, отодвинули лавки, освобождая больше места. Сигурд ревел громче всех, так он, не без гордости, называл свое «прекрасное пение». Торд под хмельком c неизменным суровым выражением физиономии выкидывал на каменном полу замысловатые коленца. Келда, откинувшись на спинку кресла, хохотала до слез, наблюдая за смешным ярлом и хевдингом…

– — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – —

Мужчина в зеленом длинном до пят одеянии, c вышитой золотыми нитями каймой, и косым крестом на груди ступал по воде. Он посохом поиграл c рыбами, добродушно хмыкая в густую белую бородищу, и исчез в серебряной дымке фьорда. Горбатая Вёльва обернулась, зашипела, высунув раздвоенный язык, – ладно уж, Сигурд! Радуйся, живи, есть еще время.




C моря надвигался шторм…

Студень


На улице трещал мороз, заставляя людей частенько подкидывать поленья в очаги. И белесые густые дымы из-под крыш небольшого селения, что приютилось в устье Плескавы, дружно поднимались к небу…

– Сварог – жизнь родящий и свет дарующий, да ниспошли нам сегодня день хороший! – кузнец Оланка собирался в лес, – Ненагляда! Матушка моя любезная, я по дрова!

Оделся тепло. На голову напялил колпак войлочный, отороченный беличьим мехом. На кафтан накинул шубу. Подпоясался кожаным ремнем c серебряными заклепками.

– Гнилье-то собирать? Фи! – Ненагляда замешивала тесто для пирогов, ловко орудуя красивыми руками.

– Чего, гнилье-то?! Там, по тропинке, у ручья, хорошая – валяется. Давно на нее смотрю.

– Ну, ну! Иди, иди! Может, князь тебя и изловит! В клеть, что ты и ковал сам, да и посадит!

– Не посадит! – Оланка присел на дорожку, – он же разрешил сухие деревья брать. И в кузне ему нужен я. Кто косы, да серпы будет чинить?!

– Ага! Сами-то разбойничают, потом купцами прикидываются! А нам пни трухлявые… нате вам! «Разрешил» он, «благодетель»!!! А где он был, когда на вересень нас урмане грабили?!

– Ох, и остра же ты на язык, – женщина! И как я c тобой живу?! – Оланка встал c табуретки, ласково чмокнул жену в щечку, – пойду, прогуляюсь, заодно распилю…

К обести кузнец тащил к дому на плече длинную жердину. Приостанавливался передохнуть. Громко втягивал ноздрями морозный воздух. Чему-то улыбался…

Дотянулся через сугроб, сорвал ветку рябины c горько-сладкими крупными ягодами…

– Морозная зима будет, – вслух разговаривал сам c собой Оланка, – да! Надо бы колесья снять c телеги, в амбар сложить. А весной на цветень…

Кузнец не договорил. Увидел, вернее, сначала почувствовал, как позади поперек тропы шел по лесу человек.

В иноземном одеянии мужчина ступал по сугробам, на удивление не проваливаясь…

Может, заблудился? Или волки загнали… Так окрикнул бы его, позвал б на помощь? Но тот шагал уверенно в сторону березняка, пока не скрылся из виду за толстыми мшистыми стволами деревьев. А может, кто из княжьих людей, псов Цедрига?!

Оланка скинул на землю жердину и проворненько зашагал к дому…

– Быстро ты, – Ненагляда ставила на огонь вторую порцию пирогов, – садись, поешь…

– Ага, это можно!

– Чего такой – точно, сыч нахохлившийся? Случилось чего?!

– Да! Я тут подумал… ну их эти жерди, хворост! За работу и буду дровами плату брать.

На следующее утро Оланка не утерпел. Сходил в лес. И кроме своих следов на снегу других не нашел…

– — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – —

Цедригу, князю Изборскому было не до бревен.

Уж c насти в стылой избе за большим столом восседал. Царапал густую бородищу, и обдумывал c вечера, доставленные письменные требования от князя Новогородского.

Ловко вертел в пальцах серебряную монетку, – щедрую награду тому, кто отважится, хоть бы и исподтишка, подло, прибить двух злыдней. Те двое, что и привезли берестяную грамоту, требовали от князя старый должок.

– — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – —

Назюзюкавшись позавчера привезенной c собой пахучей дряни, буянили, сквернословили, тщетно пытаясь отыскать спрятавшегося в слободе Цедрига для «сурьезного» разговора. Но только разломали крыльцо у амбара, насилу их отговорили от поджога конюшни…

Об этих двух лиходеях, пожалуй, наслышано все побережье Варанежского моря! Душегубы, не брезговали пограбить и обозы, не раз обижали и местных, отнимая пушнину, а уж сколько табунов лошадей угнали из Полоцка – сбились со счету. И все их боялись. И князь побаивался, ходят слухи, сам по молодости c ними промышлял разбоем…

– Цедриг! – заглянул в приоткрытую дверь Абсей, – в крепости-то два покойника!!!

– Час от часу не легче! И кто ж?!

– Никишка c Добраном!

– Слава тебе всемогущий Велес!!! – крякнул, не без удовольствия, Цедриг, – избавил Ты меня от упырей, супостатов!!!

Монетку быстро спрятал глубоко в карман…

Еще под вечер в трапезную ввалились два дружка. Оба пьяные: небольшого росточка Никишка размахивал франкским самострелом, здоровенный Добран c огромным тесаком за поясом…

– Щас мы вам тута устроим! Выучим, как долги отдавать! – Никишка потрясая самострелом, разложил на бочке острые болты. Долго возился, сильно шатаясь на кривых ножонках, и силясь зарядить арбалет маленькими ручонками.

Воцарилась тишина. Дюжина мужичков, примостившихся на лавках, c ужасом наблюдали за действиями нежданных гостей…

– Щас, щас! Погодь, пог… – не договорил Никишка. Неловко оступился на чем-то склизком. Стал падать, зацепился булавкой случайно за курок. В упор подстрелил дружка.

Добран, схватившись за живот, простоял недвижно мгновение, c выпученными удивленными глазищами, и рухнул на стрелка всем туловом, вонзив по инерции кончик торчащего тесака прямо ему в горло…

– — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – — – —

Абсей один сидел за столом, угрюмо подбоченившись. Все ушли, разбрелись кто куда. Не дослушав его смешную историю про мужика c бабой…

Подошла Смеяна. Протерла тряпкой липкий стол, смахнув огрызки пареной тыквы на такие же грязные, клейкие половицы, – знатно ж, «насвинячили», дружки твои, – осторожно отобрала у Абсея полный ковш меда…





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/grigoriy-zarubin/saga-o-liulfre/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация